Погоня за сказкой - Страница 63


К оглавлению

63

Я отставила чашку, откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Всевышний, сейчас мне казалась такой нелепой вся моя ревность. Да что такое бывшие любовницы моего мужа, когда я даже не знаю, жив ли он?! Плевать мне и на них, и на клятвы Фоста. Лишь бы все удачно решилось и поскорей! С этими мыслями я ушла спать.

На следующий день офицер Фост не появился. Я старалась сильно не нервничать. В конце концов, он военный человек. Возможно, «Грозный» вышел в море… Но это может занять несколько дней! Я так вымотала себя переживаниями, что следующая ночь прошла вовсе без сна, и встала я с головной болью. Не зная, чем себя занять, я вышла из дома и сразу увидела Анселена Фоста. Он как раз подходил к дому. Бежать ему навстречу мне не позволили приличия. И хоть я и была у него на виду, но открывал невысокую калитку мэтр Орле.

- Доброго дня, мадам Литин, – мужчина склонил голову в приветствии, поцеловал мне руку и улыбнулся. – Вы очаровательны.

- Доброго дня, господин Фост, – ответила я. – Вы узнали что-нибудь утешительного?

- Пока нет, но продолжаю наводить справки, – уверил меня мужчина.

Я не видела смысла в продолжении визита, но приличия требовали хотя бы предложить гостю чай. И он не отказался. Летина опять с подозрением смотрела на нашего визитера. Я молчала, не зная, что говорить, потому вести беседу пришлось офицеру. Я слушала его, вежливо улыбалась и иногда отвечала невпопад. В голове все время крутились слова мадам Орле: «Поклялся отомстить». Кому он может мстить сейчас, когда его обидчик исчез? Слабой женщине, удовлетворяя свое самолюбие? Но это недостойно мужчины. И все же нужно помнить о предупреждении, нужно все время о нем помнить…

- Вы знаете, что недалеко от Маринеля есть одно примечательное место? Теплый источник, вы слыхали о таких? – неожиданно спросил господин Фост.

Я тут же вспомнила нашу поездку с родителями в поместье графа Набарро. Как же давно это было…

- Даже купалась в одном из них, – ответила я. – Не знала, что здесь имеется подобное чудо.

- Хотите, я вас свожу туда прогуляться? – предложил с улыбкой мужчина, и я отрицательно покачала головой.

- Жаль, вам бы там понравилось, – вздохнул господин Фост. – Источник здесь с древних времен, он даже заключен в мраморную чашу. Вы уверены, что не желаете посмотреть?

- Уверена, – ответила я и встала. – Прошу меня простить, но у меня с утра жутко болит голова…

- И вы молчите? – он поднялся с места. – Скоро вернусь.

Я только успела раскрыть рот, глядя, как быстро уходит мой гость. Он вернулся где-то через час и принес мне пилюли, заверив, что моя голова быстро пройдет от них. Не скажу, что я хотела их пить. Однако виски уже настолько сильно ломило, что из глаз потекли непроизвольные слезы. Решившись, я проглотила пилюлю под одобрительным взглядом господина Фоста. Подвоха не было, голова действительно прошла.

Пробыв у меня еще некоторое время, офицер ушел, но появился на следующий день. После этого я сказала, что о следующей встрече ему лучше уведомить меня, и мы встретимся в городе. Мое положение было не таково, чтобы принимать у себя часто молодого мужчину, к тому же весьма приятного внешне. Я женщина, чей муж пропал без вести, и визиты господина Фоста угрожали моей репутации. Спорить он не стал. И мы еще пару раз встречались в городе, пока меня это не утомило.

- Мне уже кажется, что вы просто водите меня за нос и используете эти возможности для личных встреч, – прямо сказала я, когда мужчина вновь не принес мне необходимых вестей.

- Ну что вы, мадам Литин! – вполне искренне возмутился офицер. – Да, возможно, я и пытался вас развлечь против вашей воли, но у меня не было дурных намерений. Ваше дело решается, и я не сегодня, так завтра сведу вас с нужным вам человеком.

На том мы и разошлись. Однако я не почувствовала себя неправой, несмотря на все его возмущение, и решила, что следующая наша встреча станет последней, и я буду искать иные пути.

- Вам письмо от этого, – недовольно сказала мадам Орле, протягивая мне очередную записку от Анселена Фоста.

- Если дело так и не сдвинулось с мертвой точки, я прекращу с ним всяческое общение, – сказала я.

- Давно пора. Ишь, слюни распустил, лис, – проворчала женщина и оставила меня одну.

Господин Фост написал мне адрес, где меня должен был ожидать человек, готовый заняться моим делом. Душа моя была не на месте, но иного выхода не было, и я велела закладывать карету к назначенному часу. Пока время было еще ранее, и я нервничала, часто поглядывая на часы. Что-то внутри меня кричало, чтобы я не доверяла офицеру Фосту, но я уверила себя, что это шанс, и его надо использовать, чтобы быстрей вернуть Дамиана.

В назначенный час Эрмин подвез меня к дому, на котором не было таблички, которая указывала бы на ведомство или агентство.

- Мадам, я пойду с вами, – сказал мой кучер.

- Это излишне, мадам Литин под моей защитой, – произнес господин Фост, появившийся, казалось, из ниоткуда.

- Мадам? – Эрмин вопросительно посмотрел на меня.

- Все в порядке, – кивнула я, внутренне не согласная с тем, что говорю.

Кучер кивнул, но подозрительного взгляда с офицера не свел. Мужчина подал мне руку, и мы вошли в полумрак черного хода. Господин Фост объяснил это тем, что не хочет привлекать внимания. К чему, он так и не сказал. Мы поднялись по черной лестнице, вошли в узкий коридор, и тут же шагнули в комнату, дверь которой была приоткрыта. Я огляделась.

Здесь никого не было, кроме нас. Зато имелся накрытый стол, а так же широкое ложе под балдахином. Фост повернул в замке ключ, и я испуганно посмотрела на него.

63